Le blog Acolad

Gestion des communications multilingues à distance

Rédigé par Giulia Silvestrini  | 6 juin 2022 23:27:00

Alors que les entreprises internationales reprennent leurs activités sur site et s’adaptent à la « nouvelle normalité », l’adoption de solutions de travail hybrides et à distance semble avoir complètement transformé leur façon de communiquer. La pandémie de coronavirus a eu un fort impact sur leurs pratiques et la manière dont elles utilisent les canaux de communication pour gérer les réunions multilingues, les événements internationaux et les négociations transfrontalières. Si certaines solutions ont permis de résoudre temporairement des problèmes de communication à distance, d’autres se sont définitivement imposées dans leurs habitudes. 

Voici les différents services et différentes technologies que vous pouvez exploiter pour optimiser vos communications à l’échelle mondiale, dans toutes les langues et sur tous les canaux.

 

1 - Réunions avec interprétation à distance

Organisez en toute simplicité des réunions et des événements multilingues avec interprétation, que ce soit sur site, en mode hybride ou à distance.
Acolad propose toute une gamme de services d’interprétation, du service à la demande pour des échanges individuels jusqu’à l’interprétation simultanée pour de grands événements. Nos équipes de spécialistes déploient la solution technologique la plus adaptée à vos besoins :

 
- Interprétation à distance par téléphone ou par vidéo

Interprétation à distance des appels planifiés ou à la demande pour communiquer avec vos clients et collègues. Choisissez votre langue et connectez-vous avec un interprète en quelques clics, à tout moment et où que vous soyez, via un téléphone, un appareil mobile ou une application web. Contrôlez en temps réel vos données d’utilisation, vos coûts et vos KPI sur un tableau de bord prévu à cet effet. Ce système intuitif basé sur les données simplifie la gestion quotidienne de vos communications multilingues.

 
Interprétation des réunions et des événements d’entreprise : en mode hybride, à distance et sur site

Lorsque vous organisez une réunion multilingue, les intervenants et participants souhaitent généralement la possibilité de la rejoindre à distance. Notre équipe de spécialistes vous posera quelques questions précises afin d’identifier les services d’interprétation les plus adaptés aux besoins de votre audience multilingue, ce qui permettra aussi une communication beaucoup plus inclusive.
 

2 - Gestion à distance des projets de traduction  

Vous devez traduire différents types de documents professionnels et le suivi de ces projets vous paraît compliqué ? Pourquoi ne pas les gérer à distance ? Avec la plateforme de gestion des traductions en ligne que propose Acolad, vous pouvez enfin vous affranchir des limites spatiales et temporelles. Grâce à cette solution, votre équipe peut demander des devis, lancer de nouveaux projets, suivre leur avancement et accéder aux rapports sur vos commandes en cours et antérieures, n’importe où et à toute heure. 

 

3 - Visioconférences avec sous-titres multilingues

Pour communiquer efficacement à distance, mieux vaut organiser des visioconférences qui permettent aux participants de différents sites d’échanger des informations et des idées en temps réel. 

Si l’organisation d’une conférence en temps réel vous paraît compliquée à mettre en place, vous pouvez aussi enregistrer une vidéo et y intégrer des sous-titres adaptés à vos audiences cibles. Acolad confie le sous-titrage​​ aux traducteurs de son réseau spécialisés dans la localisation multimédia. Une fois le contenu de votre vidéo transcrit, le texte est traduit et les sous-titres sont créés dans le format adapté (srt, webvtt, txt ou docx) en respectant les contraintes techniques de la vidéo. 

 

4 - Cours et formations en ligne

Vous organisez régulièrement des formations en présentiel ? Il est peut-être temps de passer au format en ligne. En transformant leurs cours présentiels en formations à distance, de nombreuses entreprises ont compris à quel point des sessions e-learning bien conçues pouvaient s’avérer efficaces, interactives et accessibles. Les formations numériques offrent en effet une souplesse totale et restent disponibles dans le temps.

Vous pouvez proposer des sessions e-learning à vos collègues ou vos clients, que ce soit pour enrichir leur compétences ou en développer de nouvelles. La formation en ligne se prête à de nombreuses applications et s’adapte à différents types d’utilisateurs et d’objectifs. Acolad met à votre disposition une équipe de spécialistes pour vous conseiller dans la création de formations en ligne performantes, et localiser vos contenus e-learning dans différentes langues et cultures afin d’atteindre vos objectifs de formation. 

 

Et pour finir

Seuls 8 % des responsables de communication déclarent avoir les compétences adéquates pour relever les défis actuels de la communication à l’international. Si, comme eux, vous ne disposez pas de toutes les ressources nécessaires en interne pour appliquer les conseils ci-dessus, faites appel à des experts. Acolad, spécialiste de la gestion de contenus et des services linguistiques et partenaire de plus de 10 000 entreprises internationales, saura vous accompagner. Rapprochez-vous de nos spécialistes pour en savoir plus sur nos services ou demandez un devis pour votre prochain projet de communication multilingue.