Les règles à suivre pour tester sites web et logiciels à l'international

Pour adapter votre application ou votre site web à de nouveaux marchés, un certain nombre de choses doit être pris en compte. Si vous suivez une stratégie d'internationalisation, l'interface utilisateur de votre logiciel, votre site web ou vos applications mobiles doit fonctionner sur la plupart[...]

Supports de cours pour e-learning : quand les connecteurs automatisent la traduction

Vous avez consacré beaucoup de temps à analyser, sélectionner, mettre en œuvre et entrer des données dans un système de gestion de formations (LMS). L'étape suivante consiste à localiser vos supports de cours pour des publics multilingues. Ce travail peut devenir particulièrement complexe et[...]

Localisation multimédia pour des vidéos multilingues riches et variées

Que ce soit pour mettre en place des formations en ligne, ou une campagne marketing numérique, la tendance est au multilingue et à la variété des supports. La localisation audiovisuelle devient essentielle à vos communications, internes comme externes.

Gestion centralisée des traductions : comment économiser du temps et de l'argent sans perdre en qualité

Un projet de traduction doit passer par de nombreuses étapes. Si chaque étape est gérée par un prestataire différent, la gestion des délais, des coûts et de la qualité peut vite devenir une usine à gaz. Alors qu'avec un seul prestataire digne de confiance, vos traductions sont centralisées et le[...]

5 erreurs à éviter sur un site web international

Le site web de votre entreprise joue un rôle majeur pour votre image à l'international. Il représente ce que vous vendez, ce que vous offrez et ce que vous savez. Et en tout premier lieu, ce que vous êtes - le tout condensé en quelques pages. Si certains ne proposent qu'une seule langue, comment[...]

Gestion terminologique 101 : les premiers pas

Les entreprises qui cherchent à renforcer la notoriété de leur marque sur le marché international doivent d'abord passer par quelques étapes. Pour des résultats optimaux, les marques doivent avoir une identité forte. D'où un ensemble de règles qui déterminent la façon dont la marque communique avec[...]

6 conseils pour faire traduire votre matériel d'e-learning au mieux

L'e-learning est une composante essentielle de tout programme de formation et de perfectionnement en entreprise. Les formations en ligne sont pratiques pour les multinationales dont les agences sont géographiquement lointaines. Elles représentent la méthode d'apprentissage de prédilection pour[...]

Pour mieux fidéliser la clientèle à l'échelle internationale : transcréez vos contenus marketing internationaux

Ces dix dernières années, la technologie a modifié les voies d'accès à l'information, les habitudes de consommation et le rythme du cycle d'achat, transformant le comportement des consommateurs. Ces évolutions ont modifié l'approche marketing des entreprises à l'égard de la fidélisation des clients[...]

Boules de feu, coqs et chants : les coutumes du Nouvel An à travers le monde

À l'approche des fêtes, tandis que nous nous apprêtons à célébrer la nouvelle année, nous avons décidé de nous intéresser à la manière dont les cultures du monde entier fêtent le Nouvel An.

Les fêtes de fin d'année dans le monde

Les températures baissent, il neige (certes, pas partout) et les préparatifs de repas de famille vont bon train ? Pas de doute, le temps des fêtes est arrivé 🗓 ! Selon l'endroit où vous êtes ou votre religion, la raison qui motive le temps des fêtes n'est pas la même : il y a Noël, Hanoucca,[...]